Selasa, 29 Mei 2012

Interpretasi Gramatika Bahasa Jepang 『日本語文法解釈』



download jo di sini itu:

前書き (kata pengantar)

    Sebagaimana yang dirasakan dalam memelajari bahasa asing seperti bahasa Jepang, tingkatan unsur yakni struktur dan aspek penggunaan bahasanya menjadi fenomena utama. Oleh karena  itu dalam berkomunikasi aspek linguistik dan sosiolinguistik menjadi faktor yang perlu diperhatikan. Keterlibatan aspek-aspek ini nampak pada penggunaan gramatika di dalam kalimat serta bagaimana si pemakai bahasa memperlakukan bahasa itu. Mencermati manifestasi ini, maka benar apa yang dikatakan oleh Nababan (1981 : 38) bahwa belajar bahasa itu kompleks sebab terdiri dari berbagai tingkatan unsur dan struktur kebahasaan dan beberapa aspek penggunaan bahasa.
     Buku yang diberi judul Nihongo Bunpou Kaishaku (Interpretasi Gramatika Bahasa Jepang) ini, tujuan dari pada penulisannya adalah untuk memberikan pemahaman kepada mahasiswa terhadap khazanah gramatika bahasa Jepang yang begitu kompleks. Dan mudah-mudahan tulisan ini dapat melengkapi, menambah wawasan gramatika bahasa Jepang mahasiswa khususnya dan pemerhati bahasa Jepang umumnya.
     Jika ditinjau dari isinya maka disadari tulisan ini belumlah begitu lengkap dari apa yang diharapkan dan barangkali ada hal-hal yang sedikit bertolakbelakang dengan pemikiran pembaca. Oleh karenanya segala tegur sapa dan kritik yang membangun dari pembaca senantiasa sangat dinantikan.

                                                        Bandung, Akhir Tahun 2004
  Penulis,


                                                         Johnly Harly Tangkilisan

Tidak ada komentar:

Posting Komentar